赏析 注释 译文

忆秦娥·梅谢了

宋代刘克庄

梅谢了,塞垣冻解鸿归早。鸿归早,凭伊问讯,大梁遗老。
浙河西面边声悄,淮河北去炊烟少。炊烟少。宣和宫殿,冷烟衰草。
梅花 爱国 思念
赏析

  开头以“梅谢了”三字说明季节正当柳垂金丝的早春。春梅谢去,引起词人一系列的联想。他想起这时中原大地宋、金边界地区,该也在冻解冰融、逐渐转暖了,宋、金自“绍兴和议”之后,两国边境东以淮水,西以大散关为界,所谓的“塞垣”已不是往昔的北地,所以“鸿归早”也暗示着国境线的南移。接下去“鸿归早”三句,要借鸿雁带讯问候故都父老。

  下片进一层表达了对故土、故都的深切怀念。南宋偏安江左,浙江西路的镇江一带已经接近前线,北岸的瓜洲渡口是金失南侵的冲要之地。“边声悄”,指这一带平静无战事。“淮河”句,是说淮河一带,本来是人烟稠密、运输繁忙之地,自从靖康之乱、金兵南侵,一路烧杀掳掠,而在这片疮痍满目的土地上,人口稀少,生活艰苦,呈现出残破荒凉的景象,这里就以“炊烟少”三个字以概括之。

  末尾两句与上片结句相呼应。前面是说早春北归的鸿雁问候故都遗老,末尾点出故都宫殿(宣和是徽宗年号)那里曾是北宋朝廷所在,当年是何等巍峨宏丽,如今只余下冷烟衰草。遗民凭吊之余,不仅暗伤亡国,恐怕也在切盼着王师能如鸿归一般,早日北上恢复中原,而这也是词人的心愿。

  词人借鸿雁的眼光展示了北宋宫殿凄凉景色,抒发出故宫黍离、 国家衰亡的悲愤,也是对南宋当局的指责。

刘克庄

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。 ► 所有诗文

猜您喜欢
赏析 注释 译文

蜀道后期

唐代张说

客心争日月,来往预期程。
秋风不相待,先至洛阳城。

题山水及古松扇面

明代龚敩

横桥压长溪,高树倚绝壁。草屋何人家,开门候佳客。

清风招不来,白云渺无迹。毋使元规尘,污我远山色。

长松生涧阿,绢素尺不盈。昂藏烟雾姿,萧骚风雨声。

梁栋固有朋,山林岂无情。少留天地间,岁寒保坚贞。

花朝寄怀欧嘉可谢伯子黎美周诸子言念去岁同游宝莲正今日也后晤何地可期

明代何吾驺

去岁兹晨共访僧,夜深犹借佛前灯。但令作偈应无住,独喜吟诗得未曾。

芳坞莺声春似故,玉沙蜡屐雨同登。看花恰到无言处,君在云山第几层。

送林咨伯上春官

明代佘翔

挟策上燕京,翩翩万里程。帆摇扬子渡,雁背越王城。

岁暮风尘色,天涯雨雪声。乘春偕上计,谒帝入承明。

骏索千金价,科登片玉名。御堤看弱柳,禁苑听新莺。

谏猎文章丽,凌云气象横。直窥中秘册,漫请少年缨。

沧海龙初起,丹山凤乍鸣。柏梁多唱和,莫不寄柴荆。

浮邱八景 其三 珊瑚井

明代黄鏊

珊瑚深汲赤砂清,活水轻涵玉树明。葛令有丹成九转,何劳仙掌注金茎。