赏析 注释 译文

东风第一枝·倾国倾城

宋代吴文英

倾国倾城,非花非雾,春风十里独步。胜如西子妖绕,更比太真澹泞。铅华不御。漫道有、巫山洛浦。似恁地、标格无双,镇锁画楼深处。
曾被风、容易送去。曾被月、等闲留住。似花翻使花羞,似柳任从柳妒。不教歌舞。恐化作、彩云轻举。信下蔡、阳城俱迷,看取宋玉词赋。
写人 美人 赞美
赏析

  “倾国”两句,点出“情”系何物。此言情之所衷,则“情人眼里出西施”,自然她定是倾国倾城貌,天下第一美女之尊号也非她莫属矣。情,似花妖艳而非花,似雾朦胧而非雾,情实是为一种发诸心端的感性表现矣。“春风”三句,承上继续发挥。言情之所衷,故心上人理应比西子妖娆,比玉环更显得宁静脱俗。她在情人心目中有如“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如”(杜牧诗)的处在独步群芳的至尊地位。“铅华”两句,继续承上发挥。说在情人眼里,她虽不施脂粉,却是“清水出芙蓉”,所以即使是传说中的巫山神女,洛水宓妃也比不上她的美貌。“似恁地”两句,点明系单相思。言词人心目中这样一个标致无双,完美无缺的绝代佳人,却被人为地深藏在画楼深处,使之无缘相见,只能以单恋、梦想聊解相思耳。

  “曾被风”两句,设想“画楼”中人的生活起居。言这位佳人住在画楼中,春风却可以轻易吹拂她的面容,秋月也可以随便照亮她的倩影。这也是对己之不能一见其面,作无奈的感叹。“似花”两句,再赞其美照应上片。言这位佳人似花鲜艳而胜于花,如柳婀娜更比柳飘逸,所以花为之羞闭,柳也心生嫉妒也。“不教”两句,臆想也。言心中的美人啊千万不要叫她歌舞,恐怕她翩翩起舞时化作彩云飞升而去。“信下蔡”两句,总结其美,为她作词而歌之。“信下蔡”一句,用宋玉《登徒子好色赋》中句意“惑阳城、迷下蔡”。“阳城、下蔡”都是楚国贵公子的封地,这里泛指纨绔子弟。“宋玉”,屈原弟子,词赋家,这里借代词人自己。词人说:情之所衷正如宋玉所说可以“惑阳城、迷下蔡”,左右一切矣。因此我且填上这首《东风第一枝》词,作为对她的歌颂吧。

吴文英

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。 ► 所有诗文

猜您喜欢

别李常侍

唐代贯休

楚水和烟海浪通,又擎杯锡去山东。道情虽拟攀孤鹤,
诗业那堪至远公。梦入深云香雨滴,吟搜残雪石林空。
朱门再到知何日,一片征帆万里风。

复次赏花韵

明代吴俨

珍重名花置曲栏,百年能得几回看。未开长怕春风恶,载酒还愁夜雨寒。

帘幕高县垂地碧,鸾凰欲下绕空盘。诗人有意来重赏,为语群儿莫折残。

东原为王廷直赋

明代李麟

越山迢递接蓬莱,山下平原一径开。树绕江流天外尽,鸟分云影日边来。

东风道路迷芳草,残雪溪桥见野梅。安石未应高卧久,天涯回首独怜才。

观莳

明代葛一龙

计户各成区,开塍直到湖。
桔槔旋老牜孛,箪食走童乌。
绿自歌边起,雨为劳者苏。
穰穰从此日,饥可一年无。

书台像

宋代龚璛

荆江亭诗长沙酒,浩浩东流泻南斗。守德之宅扬子云,疾恶如风朱伯厚,仕虽可久耕欲耦。