赏析 注释 译文

过零丁洋

宋代文天祥

辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。
山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。
惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。
人生自古谁无死?留取丹心照汗青。
赏析

  南宋末年,文天祥在潮州与元军作战,被俘,途经零汀洋时,元军逼迫他招降坚守崖山的宋军,他写下了这首诗。诗人以诗明志,表现出视死如归的高风亮节和大义凛然的英雄气概。

  “辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。”诗人回顾自己的仕途和征战的经历:因科举而蒙朝廷重用,在荒凉冷落的战争环境中已经度过了四个春秋。“干戈寥落”在此亦指宋元间的战事已经接近尾声,南宋几近灭亡。“山河破碎风飘絮,身世沉浮雨打萍。”破碎的山河犹如风中飘絮,动荡不安的一生就像雨打浮萍。国家的灾难、个人的坎坷浓缩在这两个比喻句中,意思是国家和个人的命运都已经难以挽回。“惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。”在曾经兵败的惶恐滩头,诗人也曾为自己的命运惶恐忧虑,而今途经零丁洋又怎能不感叹自己的孤苦伶仃,无力挽救国家。“人生自古谁无死,留取丹青照汗青!”自古以来,人世间谁能免于一死?只求留下一颗赤胆忠心,永远照耀在史册上。此句慷慨陈词,直抒胸中正气,表现出舍生取义、视死如归的坚定信念和昂扬斗志,因此成为千古流传的名句。

文天祥

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。 ► 所有诗文

猜您喜欢

寄题熊节推瑞泉亭

明代何其伟

汉庭经术复谁同,乘暇登临气自雄。亭敞波光灵隐现,碑创藻思峡流通。

手开苍莽蓬为岛,石砥芳洲柱是铜。兴剧不妨成独往,居人争识鲍家骢。

八月上浣与张元辅张子济小饮德庆贡院听檐下

宋代曾丰

金气涵秋晚,银河耿夜晴。
天涂云色淡,月浸桂花清。
露坐疑僵发,风餐欲冰羹。
壁虫不相亮,更作戒寒声。

偈颂一百四十二首 其十七

宋代释广闻

说不到处,一句是一句。行不到处,一步是一步。行到说到,一状领过。

缺齿老臊胡,嵩山破灶堕。

送同年李进士郁归省

明代倪谦

忆昔挟长策,同上黄金台。排云叫阊阖,竞吐琅玕才。

日华丽五色,星采联三台。春风曲江宴,烂醉流霞杯。

香衢控玉勒,飞盖相追随。长歌激层汉,此乐真快哉。

遂令名与姓,一日传九垓。鹄立侍通明,恍若登蓬莱。

我约赴星期,袖拂天香回。君思定省旷,又向家山来。

解后遇金陵,倾写怀抱开。交深志逾合,敬久情不衰。

欣然叙畴昨,共酌葡萄醅。未谐投辖欢,且复张帆催。

飞飞白云远,淼淼清流洄。到家亲意舒,喜色知盈腮。

升堂奉甘旨,拜舞应徘徊。岂惟邦家光,实为闾里辉。

私恩既云遂,公义未可乖。涉川藉舟楫,调鼎资盐梅。

我将驾大舶,临风溯长淮。朝阳菶菶枝,高冈迟凤喈。

聊兹一分手,离思??能裁。

矩洲杂咏五十首 其三十九

明代黄衷

明时潦倒甘迂腐,岂有奇馀关宿度。空林惯见瞽翁过,隐几贪听鬼谷数。