赏析 注释 译文

青蝇

先秦佚名

营营青蝇,止于樊。岂弟君子,无信谗言。

营营青蝇,止于棘。谗人罔极,交乱四国。

营营青蝇,止于榛。谗人罔极,构我二人。

赏析

  这是《小雅》中一首著名的谴责诗,讽刺统治者听信谗言,斥责谗人害人祸国。它的鲜明特色是借物取喻形象生动,劝说斥责感情痛切。

  首先,把专进谗言的人比作苍蝇,这是十分贴切的。苍蝇作为一种令人厌恶的昆虫,具有追臭逐腐、散播病菌、嗡嗡乱叫等习性,而这些习性与人间专找缝隙进谗言害人者如出一辙。因此用苍蝇来喻指进谗者,这本身已是一个极大的成功;更遑论此诗三章均以“营营青蝇”取喻起兴,把它四处飞舞、不停播乱的特性表现得淋漓尽致。所以这三章前两句仅以更换末一字的形式重复出现,似拙实巧,令人不由对苍蝇产生一种挥之不去的厌恶感。“樊”“棘”“榛”三字一义,其实都指篱笆而言,但每一次变化,又不仅仅是单纯的同义反覆,而是隐含了对苍蝇见缝就叮、不弃不舍的深刻揭露。

  其次,这三章诗的后两句也逐章递进,层层见意。第一章是规劝正人君子不要去听信谗言,语言直白如话,是全诗的作旨。第二章列出谗言的第一个危害,那就是搅乱四邻各国间的关系,即所谓祸国殃民。第三章指出谗言的第二个危害,那就是挑拨人际关系,使朋友知己互生嫌隙,反目成仇。而这两种祸害,全在于“谗人罔极”,即进谗者为人处世没有一定的准则,阳奉阴违有之,出尔反尔有之,翻云覆雨、颠倒黑白亦有之。

  所以从全诗来看,它的特点既包括取喻确切传神,同时也包括对谗言的危害和根源的深刻揭示。而两者相辅相成,共同使“无信谗言”的规劝和警示显得充分有力,从而大大增强了诗的讽刺、谴责的力度。

猜您喜欢

夜坐东林寺

宋代董嗣杲

晚云敛尽鹤声迟,万木号空夜景移。
三笑亭前山月上,却如身在冷泉时。

与诸友游杨氏池上呼王隐居小饮晚登书台 其二

宋代王灼

台山如招人,突兀城南隅。我来有佳兴,不辞石磴纡。

步穷孤绝顶,局局万丈馀。永怀旧刺史,儒冠此研书。

竟以印绶归,荣光烛乡闾。世事几反覆,百年等须臾。

地闲芳草积,树暗怪禽呼。空留好书名,永与此山俱。

题尤溪宗室所藏二妃图 其一 湘夫人

宋代朱熹

潇湘木落时,玉佩秋风起。日暮怅何之,寂寞寒江水。

题盛用阳师省卷

明代蔡清

我览师省字,惕然中不宁。悠悠老将至,省身愧未能。

惟昔有曾氏,三省日有恒。惟今有盛氏,乃能上师曾。

师曾固非难,师曾亦岂易。省身勿泥三,随地安着己。

柔者思不随,刚者思不厉。操术必求精,济人不谋利。

如此类推之,一息不容已。此心贯万端,疑即一贯地。

人品夫何常,希曾亦曾矣。小子嗟后时,羡君早立志。

从今创脚跟,行远必自迩。

放言 鱼鬵 其三十六 十四盐

明代谢元汴

三十五年事,酸辛咸苦兼。洗心龙骨水,入世虎形盐。

不信江潭险,有如岩石憸。美人良未远,惟许溉鱼鬵。