赏析 注释 译文

小雅·瓠叶

先秦佚名

幡幡瓠叶,采之亨之。君子有酒,酌言尝之。

有兔斯首,炮之燔之。君子有酒,酌言献之。

有兔斯首,燔之炙之。君子有酒,酌言酢之。

有兔斯首,燔之炮之。君子有酒,酌言酬之。

诗经 咏物 宴饮
赏析

  这是一首描述普通人家热情待客的小诗。全诗共分四章,形式上全用赋法,颇具雅诗特点,然诗中反覆咏叹者多,渲染描绘者寡,又与风诗相近,故龚橙《诗本谊》谓此《小雅》“西周民风”之一。

  诗首章取瓠叶这一典型意象,极言其宴席上菜肴的粗陋和简约,瓠叶味苦,则所食非美味佳肴可知,但主人并没有以微薄而废礼,而是情真意挚地“采之亨之”,并取酒相待,请客人一同品尝。诗中多用代词,加快了节奏,情绪显得欢快跳跃,而首章“亨”、“尝”押韵,属阳部,更为全诗定下了一个热烈高昂的基调。

  诗后三章以白头小兔为叙赋对象,从另一面极言菜肴简陋。“一物而三举之者,以礼有献酢酬故也,酒三行而肴惟一兔首,益以见其约矣。”(《传说汇纂》引张彩语)《诗经》时代,关于荤菜,有“六牲”之说,即豕、牛、羊、鸡、鱼、雁(见《礼记·内则》),在正式宴请客人的场合,据礼当备“六牲”,而兔子是不登大雅之堂的,就如同北方谚语所谓“狗肉端不上台面”一样。明了这一点,便可看出同是宴饮之诗,《小雅·伐木》有“肥羜(音zhù,小羊)”“肥牡”,《小雅·鱼丽》有“鲿”“鲨”“鲂鳢”“鰋鲤”,和《小雅·瓠叶》中仅有“瓠叶”“兔首”相比,厚薄奢简尽显。正如第一章所叙述的那样,主人并没有因小兔之微薄而废燕饮之礼,而是或炮或燔或炙,变化烹调手段,使单调而粗简的原料变成诱人的佳肴,复以酒献客、酢客、酬客,礼至且意切,在你来我往的觥筹交错中,可以看出主宾之间确实“有不任欣喜之状”(陈延杰《诗序解》)。

  从诗歌的表现手法和艺术感染力来看,《小雅·瓠叶》确实算不上雅诗中的上品,但它却具有一定的历史认识价值,这首诗既表现出中华民族悠久的饮食文化传统,又表现出礼仪之邦所独有的尚礼民风和谦虚美德。

猜您喜欢

次韵超然与折桂觉大师兼简方丈老

宋代释正觉

束肚三条篾,恬然卧家林。
机深大仰寂,用捷长沙岑。
空壑溪鸣玉,疏筠月漏金。
东山师叔在,此道未浮沈。

双溪山登眺

清代林占梅

群壑开还合,浓云锁几重。乱流奔石濑,遥翠袭岩松。

鸟语深林答,蚕丛曲径通。人家何处是,可许结茅从。

望首阳山

清代张洵佳

首阳之山不甚高,并无悬崖峭壁干云霄。首阳之山不甚奇,亦无灵芝仙桂纷葳蕤。

古来仁人志士矢节捐躯时,或有龙泉饮鸩酒。否则万仞之渊竟投身,否则三尺之组竟缳首。

而乃伯夷叔齐特创一奇局,不入周廷裹其足。不食周粟枵其腹,采薇采薇歌一曲。

颓然饿倒荒山麓,遂令首阳一山尊之埒嵩岳。乃知仁人志士所恃惟一死,死无一定惟其是。

君臣之义无可逃,父母之身不可毁。空山槁饿两无伤,全受全归仍孝子。

不然叩马谏东征,胡不即死左右兵,而使西山片石千古垂芳名。

碧霄亭

宋代陈岩

秋风吹上碧霄亭,足蹑灵河袖拂星。
云影四垂天接地,恍疑有路到仙扃。

遣兴五首 其三

明代刘琏

山中有一鬼,跳跷唯短足。薜萝充衣裳,橡栗代饘粥。

岩崖结重阴,旸光不能烛。春花昼掩霭,涧水秋濆薄。

矧兹入林墟,慕此鸡与鹜。啸梁儿童惊,发藏妇妪哭。

上天赫有威,民怒曷可拗。胡不安厥爱,藏形以自玉。