扬之水,不流束楚。彼其之子,不与我戍甫。怀哉怀哉,曷月予还归哉?
扬之水,不流束蒲。彼其之子,不与我戍许。怀哉怀哉,曷月予还归哉?
春秋时代,周朝平王(前770—前720年在位)还是比较混乱的时代。主要是周天子的权威削弱了,诸侯国的力量强大了。周平王的母亲是申国人,申国又常受楚国的侵扰。周平王为了母亲故国的安全,就从周朝抽调部分军队,到申国战略要地屯垦驻守,防止楚国侵扰。这些周朝士兵远离故乡,去守卫并非自己诸侯国的土地,心中的不满凄苦,当然有所流露,形成诗歌,就是《扬之水》。申国、甫国和许国的国君,都是姜姓。周平王母亲是申国姜姓公主,与甫、许两个诸侯国也是亲戚关系。所以,虽然周平王没有派士兵去戍守甫、许两国,但诗歌也牵连及之:反正是姜姓王太后娘家的人。
《扬之水》是以远戍战士的口吻来写的。全诗三章,各章基本相同。不同的是:“束薪”、“束楚”和“束蒲”;“戍申”、“戍甫”和“戍许”。薪、楚、蒲都是农家日常燃烧的柴草;申、甫、许是三个姜姓的诸侯小国。因此,全诗实际上把一个相同的内容,反覆吟诵三次,用重复强调的手法,突出远戍战士思家情怀。每章头两句“扬之水,不流束薪(楚、蒲)”,用流动的河水与不动的柴草对比,先让人视觉上有特殊印象:那河沟的水哗哗地流动,仿佛岁月一天天过去,不再回来;那一捆捆的柴草又大又沉,小小的河水根本飘浮不起,冲流不动,仿佛战士思家的沉重心绪,永不改变。有了这两句自然物象的起兴,很自然引出三、四两句“彼其之子,不与我戍申(甫、许)”,守着家园的妻子,当然无法与远戍的士兵一起。如果说,士兵如远离泉源的河水,越流越远;那么,妻子如坚定不移的柴草,不飘不流。如果说,日月如流水不断流失,思家情怀就如沉重的柴草,不动不移。分离的日子越久,远戍的时间越长,思念妻子也越强烈。终于,士兵喊出了自己心里的话:“怀哉怀哉?曷月予还归哉?”意思是:在家的亲人平安吗?何年何月我才能回家相聚呢?夫妻之情,故园之思,远戍之苦,不平之鸣,都融化在这两句问话之中,而士兵回家的渴望,强烈地震撼读者。
在诗歌句式上,采用不齐整的句式,有三言、四言、五言、六言几种,这说明诗歌带有鲜明的口语化的倾向。口语化句子,正好比较朴实,比较真切地表达出下层人民出身的士兵的口吻,令人读之感到亲切诚朴。实际上,除了个别词语带有历史痕迹,在语义上需要诠解之外,这首口语化的诗歌,千载之下读之,仍是极易使人感动的。
一闻传声人失喜,驽马并立逢駃騠。
我思此鸟固妍好,人喜亦缘来不早。
若令春到便轻迁,厌听谁怜迹如扫。
正恐贪归有近期,三月丽景方舒迟。
园林上下弄晴书,羡汝语默真知时。
秃鸠墨鸟有何恶,每到天阴自酬酢。
妇翁诅骂儿弹射,恨不身随羽翰落。
戒汝一物莫汉嗟,金衣公子春为家。
汝无祸福咎亦浅,况异子鵩当日斜。
人间美恶有如许,且放黄鹂作娇语。
我来适值蒸暑节,烛龙吐焰扶桑滨。
炎官流汗走踯躅,金乌啄火焚空旻。
溼云拥岫呼不出,火云糊天挂赫日。
脑脂盖眼壮士眠,谁挽天河洗蒸郁。
友人万君家龙丘,追凉共作招提游。
入门指点到丈室,中有石壁清且幽。
半月泓澄锁寒绿,气象凄切涵清秋。
凛然便觉肌骨爽,恍疑石罅蟠蛟虬。
老师宴坐圆觉场,一笑对客双胡床。
雀芽新试蠏眼汤,未到舌本先生凉。
悬河倒流挥玉尘,果然惊出蛟龙舞。
须臾雾裹浮图尖,地墨天昏作风雨。
吻端造化转寒燠,约束商羊上天去。
云开月明众峰出,指向岩前石应语。
归来为乏琼瑶报,清梦安排几番到。
池角土花生碧草,逗晓檐前乾鹊噪。
我承佛敕为行词,可拜云洲老师号。
四面楚歌惊入耳,夜半英雄帐中起。帐中起,对酒歌。
盖世气,全消磨。骓不逝,涕滂沱,虞兮虞兮奈若何!
锦衣平日不曾湿,数行独为美人泣。垓下歌,声未已,鸿鹄又闻汉天子。
四皓偕来羽翼成,谁能遣此儿女情。目送手指心独苦,吾为楚歌若楚舞。