赏析 注释 译文

四块玉·警世

元代曾瑞

狗探汤,鱼着网,急走沿身痛着伤。柳腰花貌邪魔旺。柳弄娇,花艳妆,君莫赏。
赏析
“狗探汤”、“鱼着网”两则形象极为生动,其负痛急走、心有余悸的情态如在读者目前。章回小说中有“惶惶若丧家之犬,急急若漏网之鱼”、“鲤鱼离却金鳌钩,摆尾摇头更不来”的习语,曲中正是利用了这种为人所熟悉的视觉印象。“痛着伤”既显示了所遭危险的可怕,又有教训沉重、“吃一堑长一智”的意味,从而为引出下文的训诫敲响了警钟。“探汤”、“着网”究竟是在比喻些什么。第四句揭示了答案,原来指的是花街柳巷嫖妓寻乐的险事。为寻花问柳而痛吃苦头固然咎由自取,但妓女设圈套、行“邪魔”的手段也确实狠毒,一个“旺”字,坐实了前文“急”、“痛”的缘起。读者至此掩卷,愈觉起首两句比拟的贴切。妙在作者撇过“邪魔”,回过头来重新渲染“柳腰花貌”在外表上的娇艳,最后以“君莫赏”三字轻轻带住,不啻为当头棒喝。将“柳”、“花”两度紧挨着“邪魔旺”拈出表现,于是警惕春楼以色惑人的主旨便跃然纸上了。小令始终以生动的形象组合来代替枯燥的说教,以“果”引出“因”,语重心长。全曲篇幅短小,朗朗上口,令人过目难忘。

曾瑞

曾瑞(生卒年不详), 元代散曲作家。字瑞卿,自号褐夫。大兴(今北京市大兴区)人。因喜江浙人才风物而移家南方。《录鬼簿》记他“临终之日,诣门吊者以千数”,可知他当时已有盛名。由于志不屈物,不解趋附奉承,所以终身不仕,优游市井,赖江淮一带熟人馈赠为生。善绘画,能作隐语小曲,散曲集有《诗酒馀音》行于当世,今佚。 ► 所有诗文

猜您喜欢

答士宜 其一

宋代张埴

老来凡事不须知,只著冲襟向圣涯。怊怅无人思祸水,一窗夜雨客谈诗。

题洋菊四十四种 其四十三 晚酣霜

清代弘历

屈平早成词,罗含还有宅。晚节正酣霜,团团洞庭色。

渡江至京口晓泊

清代李廷敬

练影横江日上初,风帆一霎入南徐。东来万马潮方急,西去千峰画不如。

估客樯桡纷聚蚁,梵王宫殿半凌虚。登高怀远情何极,六代江山一笋舆。

王太师挽词 其一

宋代文彦博

贤书蚤入英雄彀,冠岁高驰贾马声。一纪玉堂司大笔,两朝金鼎主和羹。

天边遽失骑箕象,川上犹思用楫名。欲识圣恩优异处,密章重叠贲佳城。