赏析 注释 译文

初出金门寻王侍御不遇咏壁上鹦鹉

唐代李白

落羽辞金殿,孤鸣咤绣衣。
能言终见弃,还向陇西飞。
咏物 抒怀 愤懑
赏析

  四旬诗既是咏画中鹦鹉,又是写诗人自己。前两句说,鹦鹉羽毛脱落,离开了金殿,独自依托在侍御家的墙壁上哀鸣,实际上是在写自己遭受挫折,从翰林院失意归来,形单影只,前来向侍御史倾诉衷肠。后两句说,鹦鹉能模仿人说话,终究要被遗弃,最后还得飞向陇西出生之地,实际上也是在说,冉己敢于陈述意见,终究见弃于唐明皇,只好回到自己的故乡去了。题画与言情,两相啮合,取譬精巧,可见诗人高超的艺术造诣。

  诗人用鹦鹉的能言喻指自己的才华,既然自己不为朝廷所用,那就只有回归故里了。古时陇西盛产鹦鹉,而陇西正是李白郡望所在,因而诗人对鹦鹉有同病相怜之感。诗中以“陇西”与“金殿”对举,其失落之感尤为强烈。

  而这只鹦鹉不是一般的鹦鹉,是从金殿里来的,金殿里的鹦鹉来到此地的原因:一是败羽,二是能言。正因为这样,所以只能孤鸣在野,而且叹息自己失去了锦绣衣装。因为“能言”而“终见弃”,所以只能独自飞向陇西,其实这是诗人以鹦鹉自比,写鹦鹉的遭遇,其实就是抒发自己的情怀,自己就是那只败羽而多言的鹦鹉。

李白

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 所有诗文

猜您喜欢

减字木兰花(用前韵示知命弟)

宋代黄庭坚

当年夜雨。头白相依无去住。儿女成围。欢笑尊前月照之。
阿连高秀。千万里来忠孝有。岂谓无衣。岁晚先寒要弟知。

送贺宗武之太原府照磨

明代谢肃

中都奉诏诣南京,画省抡??得俊英。巳睹凤凰如帝德,仍歌蟋蟀见民情。

亲王??国河山壮,列宿悬天昴毕明。府幕只今须婉画,一麾他日看专城。

赏析 注释 译文

柳梢青·吴中

宋代仲殊

岸草平沙。吴王故苑,柳袅烟斜。雨后寒轻,风前香软,春在梨花。
行人一棹天涯。酒醒处,残阳乱鸦。门外秋千,墙头红粉,深院谁家?
婉约 写景 感叹

闻琵琶方响成二绝 其一

宋代葛立方

赤乌宝女眩新妆,九酘霞浆肯见觞。但听琵琶喧啄木,谁知捍拨是龙香。

元旦陵下作

清代顾炎武

十载逢元日,朝陵有一臣。山川通御气,节物到王春。

阙下樵苏尽,江东战伐新。相看园殿切,鹄立几萦神。