那个其实是“楝”花啊。“楝”字的读音是liàn,“二十四番花信”里的楝花,指的就是北方常见的苦楝花。
相关介绍:
http://baike.baidu.com/view/99972.htm?fr=ala0_1
http://baike.baidu.com/view/150617.htm?fr=ala0_1
有些人一看这个字比较生僻不认识,就自作聪明地把它“简化”为“栋”字。其实这个字是没有简体的。
至于你问的有关《红楼梦》的问题。你应该知道“荼蘼”在中国古典文学中是另外一个常用的用来形容暮春和感时伤春情感的意象。就比如形容秋天可以用菊花,也可以用残荷,效果都是类似的。而且其实按照一般的审美标准来看,楝花远没有荼蘼美丽和引人注目。所以“荼蘼”这个意象事实上远比“楝花”更为人所熟知和常用。有很多文学作品是用“荼蘼”形容暮春和花事将尽的。(你可以在网上搜一下)。
附:运用“荼蘼”意象的著名文学作品
点火樱桃,照一架、荼蘼如雪。
春正好,见龙孙穿破,紫苔苍壁。
乳燕引雏飞力弱,流莺唤友娇声怯。
问春归、不肯带愁归,肠千结。
——辛弃疾《满江红》
遍青山啼红了杜鹃,那荼蘼外烟丝醉软,
那牡丹虽好,他春归怎占的先?
——汤显祖《牡丹亭》
相关介绍:
http://baike.baidu.com/view/99972.htm?fr=ala0_1
http://baike.baidu.com/view/150617.htm?fr=ala0_1
有些人一看这个字比较生僻不认识,就自作聪明地把它“简化”为“栋”字。其实这个字是没有简体的。
至于你问的有关《红楼梦》的问题。你应该知道“荼蘼”在中国古典文学中是另外一个常用的用来形容暮春和感时伤春情感的意象。就比如形容秋天可以用菊花,也可以用残荷,效果都是类似的。而且其实按照一般的审美标准来看,楝花远没有荼蘼美丽和引人注目。所以“荼蘼”这个意象事实上远比“楝花”更为人所熟知和常用。有很多文学作品是用“荼蘼”形容暮春和花事将尽的。(你可以在网上搜一下)。
附:运用“荼蘼”意象的著名文学作品
点火樱桃,照一架、荼蘼如雪。
春正好,见龙孙穿破,紫苔苍壁。
乳燕引雏飞力弱,流莺唤友娇声怯。
问春归、不肯带愁归,肠千结。
——辛弃疾《满江红》
遍青山啼红了杜鹃,那荼蘼外烟丝醉软,
那牡丹虽好,他春归怎占的先?
——汤显祖《牡丹亭》