赏析 注释 译文

柳梢青·七夕

宋代刘镇

干鹊收声,湿萤度影,庭院深香。步月移阴,梳云约翠,人在回廊。
醺醺宿酒残妆。待付与、温柔醉乡。却扇藏娇,牵衣索笑,今夜差凉。
赏析

  词的开篇“干鹊收声,湿萤度影,庭院秋香”描绘了“七夕”夜景:那为睽隔天河两岸的牛郎织女搭桥的喜鹊已经悄无声息,萤火虫在秋夜中飞来飞去,庭院中秋花香气阵阵飘来。喜鹊性喜燥恶湿,故曰“干鹊”。据《荆梦岁时纪》载云:“天河之东有织女,天帝之子也。年年结杼劳役,织成云锦天衣。天帝哀其独处,许配河西牛郎。嫁后遂废织紝。天帝怒,责令归河东,唯每年七月七日夜渡河一会。”此后每逢七夕,便有喜鹊为他们的相会而于天河搭桥。词中“收声”二字表明桥已搭成,此刻双星正沉浸在久别重逢的甜蜜之中。萤火虫素喜湿,故曰“湿萤。”流萤飞舞,点示时分已在夜晚,秋香四溢,为后文喜庆气氛作一渲染。紧接着以下四句写乞巧新妇。“步月移阴”是说月行而花影移,此句由“月移花影动”翻套而来。表明时光的流逝。“梳云约翠”是“人在回廊”中新妇的严妆。这位高梳云髻、横插翠簪的新妇正在曲曲折折的长廊之上举目凝望天河双星。

  新妇伫立回廊,此刻新郎如何呢?上片在结束对新妇的描述之后,落笔则写新郎的情态举动。

  过片“醺醺宿酒残妆”写新郎正带着昨晚喜宴上的醉意,脱去外衣,等待着新妇乞巧归来,共度良宵,进入那令人心醉的温柔之乡。“待付与”三字表现了新郎等待心情的焦急。大约这对新人花烛大喜之日正在七夕,新妇过门经过繁礼缛节之后,还得去乞巧,完毕后方始归入洞房。因此惹得新郎不禁情切切,意绵绵。待得新妇刚入洞房,即便为她除去古婚礼中用以遮面的扇子,然后则扯衣调笑,一时闺阁之中有甚画眉者也。却扇,古时婚礼中行礼时,新妇以扇遮面,交拜后去扇,谓之“却扇”。藏娇,用汉武帝“金屋藏娇”故事表示新郎对新妇的真挚之爱。牵衣索笑,把洞房中这对新人相互宽衣解带、嬉戏打闹的和谐气氛渲染到极点。煞尾句“今夜差凉”以景作结,是说这是一个多么美好的凉爽之夜!是的,天上有离别一年终得相聚的双星赴会;人间有相思数载终成眷属的美满姻缘,这个夜晚实在是妙不可言的。

  全词格调疏朗隽逸,情韵自然流丽。同时,词人巧撷神话悲剧故事中喜剧式的理想结局为发端,对现实生活中的喜剧作了衬托,使全词显得气氛热烈欢快,情趣无限。手法不可不谓新颖别致。词人刘镇为南宋宁宗时代人,文名远播,世称随如先生,著《随如百咏》,其词甚工,谭正璧《中国文学家大辞典》评其词以“新丽见称”。观这首“七夕”词,谭先生之评实不虚誉。

猜您喜欢

呈芙蓉楷禅师

宋代高世则

悬崖撒手任纵横,大地虚空自坦平。照壑辉岩上借月,庵头别有一帘明。

偶书

宋代杨简

君子不必相与言,礼乐相示甚昭然。
礼乐相示无一言,物物事事妙莫宣。
此妙自觉不可传,可传非觉亦非玄。
风雨霜露无非教,哀乐相生先圣篇。

琅琊山茶仙亭呈曾子开侍郎

宋代释道潜

滁山虽僻左,谪宦皆名臣。后先闻数公,卓然皆凤麟。

忆昨绍圣初,谴公俾省循。盛德忘怨悱,虚怀随屈信。

政成思览眺,兴与烟霞亲。后车载邹枚,主客惊路人。

逶迤度山谷,导从屏所陈。渔樵许争席,解后全天真。

泠泠庶子泉,味压康王珍。团团小圆月,色冠闽山春。

白足相与饭,溪毛撷青芹。熊鱼得兼美,乐事无涯津。

花瓷劝引满,疏瀹贯百神。危亭倚岩阿,榜额独未新。

牧之擅风流,茶仙誇绝伦。相望三百载,公能嗣芳尘。

弃妇词 其一

明代梁以壮

郎情若浮云,妾心似明月。明月有时亏,妾心无时缺。

次韵戏族兄存耕翁再纳宠姬 其一

宋代汪炎昶

买得轻盈一树春,画堂歌舞又翻新。慈乌哺母情兼洽,彩凤将雏色总珍。

??鬌应梳云作髻,婵娟想琢玉为人。素知静婉矜佳丽,肯向罗敷意独亲。