赏析 注释 译文

周颂·桓

先秦佚名

绥万邦,屡丰年。天命匪解,桓桓武王。保有厥士,于以四方,克定厥家。于昭于天,皇以间之。
赏析

  据《左传·宣公十二年》“楚子曰:‘武王克商,作《颂》曰:……又作《武》,……其六曰:‘绥万邦,屡丰年。”’可知《桓》是乐舞《大武》六成(第六场)的歌诗(关于《大武》的详细介绍,见《周颂·我将》一诗的鉴赏文字)。据《礼记·乐记》,孔子对《大武》六成所表现的历史事件作有如下说明:“始而北出;再成而灭商;三成而南;四成而南国是疆;五成而分,周公左,召公右;六成复缀,以崇天子(按,旧读“崇”下断句,非)。”郑玄注解“六成”为“六奏象兵还振旅也”。而《毛诗序》云:“《桓》,讲武类祃也。桓,武志也。”孔颖达疏云:“《桓》诗者,讲武类祃之乐歌也,武王将欲伐殷,陈列六军,讲习武事,又为类祭于上帝,为祃祭于所征之地,治兵祭神,然后克纣,至周公、成王大平之时,诗人追述其事,而为此歌焉。”则所述与《礼记》所引孔子之言不合。按谥法辟土服远曰桓,此篇文字又有“于以四方,克定厥家”之句,表明周王朝已经统有四方,则毛序孔疏谓此诗为武王伐殷讲武类祃之乐歌与原诗文本不合。今按:《大武》六成的乐舞表现的是周公带成王东伐奄国之后,回到镐京,大会四方诸侯及远国使者,举行阅兵仪式,即所谓“兵还振旅”,以扬天子之威的史实,《桓》诗即为举行阅兵仪式前的祷词。

  诗的前三句,是以“绥万邦,娄丰年”来证明天命是完全支持周朝的。“娄丰年”在农耕社会对赢得民心起着举足轻重的作用,百姓对能致物阜年丰的王朝总会表示拥护;而获得农业丰收,在上古时代离不开风调雨顺的自然条件,“娄丰年”便理所当然地成为天意的象征。中间四句歌颂英勇的武王和全体将士,并告诉全体诸侯,武王的将士有能力征服天下、保卫周室。叠字词“桓桓”领出整段文字,有威武雄壮的气势,而“于以四方”云云,与首句“绥万邦”上下绾合,一强调国泰民安,一强调征服统治,而都有周室君临天下的自豪感。最后两句是祷告上苍、让天帝来作证,以加强肯定,同时也是对第三句“天命匪解”的呼应。诗的核心就是扬军威以震慑诸侯,从而达到树立周天子崇高权威的目的,其内容正与《尚书·周书·多方》一致。诗名为《桓》,“桓”即威武之貌,正点明了主题。诗的语言雍容典雅,威严而出之以和平,呈现出一种欢乐的氛围,涌动着新王朝的蓬勃朝气。

猜您喜欢

塔山八景为方君僩题二首 其二

明代谢复

幽径无尘碧藓迷,桐君随我踏香泥。梅花落尽南飞鹤,弹到无声月正西。

寒月

清代阮恩滦

霜月照松涧,清辉特地寒。萝阴翠袖薄,心怯倚阑干。

鹦鹉洲感祢正平事

清代李岳生

文章树宏业,星日高空悬。道隆运斯极,福盛祸亦然。

祢君抱环质,豪气吞垓埏。荐牍北海修,鸾皇翔九天。

曹公不敢杀,崇望超班联。积重始招忌,忌死成其贤。

藉令际兹世,名士值几钱。骂座一灌夫,国中无与言。

弃置饿穷巷,翻得全天年。嗟哉等疣赘,荣瘁谁为传。

庶族各有赖,儒生今可怜。茫茫万古泪,恻恻埋重渊。

示族中诸兄弟

明代陈子升

秀气环洲云浸矶,枌榆时见旧恩辉。丁年盛事族人说,丙舍残春江燕飞。

竹长龙孙留劲节,松彫马鬣几成围。先庐独远北堂老,一赋南陔愁广微。

哭彭副使启殡归瑞安 其一

元代蓝仁

独振兵威百里间,更推恩信数州安。枭徒竞作操戈入,虎士翻成奉柩还。

大笔特书青史在,荒祠遗像画衣残。铭旌远道收兄骨,一片归云度雁山。