赏析 注释 译文

法曲献仙音·秋晚红白莲

宋代吴文英

风拍波惊,露零秋觉,断绿衰红江上。艳拂潮妆,澹凝冰靥,别翻翠池花浪。过数点斜阳雨,啼绡粉痕冷。
宛相向。指汀洲、素云飞过,清麝洗、玉井晓霞佩响。寸藕折长丝,笑何郎、心似春荡。半掬微凉,听娇蝉、声度菱唱。伴鸳鸯秋梦,酒醒月斜轻帐。
赏析

  “法曲献仙音”,又名“越女镜心”、“献仙音”。陈旸《乐书》:“法曲兴于唐,其声始出清商部,比正律差四律,有铙、钹、钟、磬之音。《献仙音》其一也。”又云:“圣朝法曲乐器,有琵琶、五弦筝、箜篌、笙笛、觱篥、方响、拍板,其曲所存,不过道调望瀛,小石献仙音而已。其余皆不复见矣。”《乐章集》、《清真集》并入“小石调”,《白石道人歌曲》入“大石调”。周、姜两家句豆大体相同。九十二字,前片八句三仄韵,后片九句五仄韵。前片结尾是以一去声字领下五言两句,后片结尾是以一去声字领下四言一句、六言一句,周、姜全同。

  “风拍”三句。开头两句对仗。此言深秋时节,江湖上生长着的荷花,被风浪摧打得叶断梗折、花瓣零落,一派萧瑟之景。“艳拂”三句,言放在室中的盆栽荷花却仍旧生气勃勃,红白莲花随着金风在水盆上起伏不停。以此与上三句的江湖上荷花作比,并切入题意。“过数点”两句,言随着夕阳的折射,空中飘来几点雨丝。此种意境与辛弃疾《西江月·夜行黄沙道中》词中的“七八个星天外,两三点雨山前”,异曲同工,都写出了秋天的气候变化。雨丝挂在红白莲花上,使词人觉得莲花也在为秋尽冬临而流泪悲哀。

  “宛相向”三句,述清晨莲花。言清晨,当玉井星坠向西边,彩霞从东方闪现之时,红白莲花随着微风发出飒飒的响声,并散发出浓郁的香气。它们相对而玉立,仿佛两个娇女子在喁喁而语,并指点着说:“你看,你看,有一朵白云已经飞过了那远处小岛的上空。”“玉井”,即参星下四小星名。“寸藕”两句。言盆栽荷花的藕根虽短,但是如果折断它,那未其藕丝是抽扯不绝的,这就是“藕断丝连”啊。词人由此又联想到自己与爱人虽也是分隔两地,但心常思之也。“何郎”,即三国时的何逊,人称粉面何郎。这里借代词人自己。“半掬”两句。“掬”,离也。此言红白莲若即若连,似乎也感受到深秋的微凉,再听见寒蝉凄切,仿佛正在歌着《菱唱》曲,使寒意更加浓厚。“伴鸳鸯”两句,言盆栽的红白莲像鸳鸯般双宿水上,词人对花饮酒,自是一大雅事也。可是他偏不写饮酒,而是写酒醒后才发觉人已在床上,时候也不早了。这一曲笔,道出此词其实是词人的追忆之作也。

  全词以拟人手法,写活了红白双莲,并衬以词人自己的联想,写花即写人也。

吴文英

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。 ► 所有诗文

猜您喜欢

暑布送王廷举用萧敬夫韵

宋代文天祥

高人不烟火,跳出天地窰。
掀然立千仞,块视金与焦。
香袂拂雪冷,紫髯逐风飘。
摩挲云冥树,凯随群卉凋。
但知仙骨轻,不学倒影摇。
人间尽描貌,妙不在生绡。
揭斗斟天浆,霞衣却琼瑶。

晏起

唐代白居易

鸟鸣庭树上,日照屋檐时。老去慵转极,寒来起尤迟。
厚薄被适性,高低枕得宜。神安体稳暖,此味何人知。
睡足仰头坐,兀然无所思。如未凿七窍,若都遗四肢。
缅想长安客,早朝霜满衣。彼此各自适,不知谁是非。

赠邦上人

宋代释智圆

深居饶野兴,门冷入杉松。
鸟外闲频往,人间事罕逢。
水轩吟片月,秋榻梦千峰。
忆得看新雪,相招静话重。

仲夏廿二日同吴石湖苏一斋杨麟山会王鹤城别业漫赋四首 其四

明代孙承恩

喜托斯文契,休辞酒浅深。晤言今日事,道谊一生心。

野日留馀照,溪云阁暝阴。兴阑吾欲返,宿鸟渐归林。

东阿道中对雪

明代陆深

天为山行借雪看,路随天远更漫漫。诗成驴背偏如意,病后狐裘少耐寒。

授简有才怀帝子,折梅无使寄长安。惟馀一片郊原兴,白马翩翩兔窟乾。