赏析 注释 译文

代答闺梦还

唐代张若虚

关塞年华早,楼台别望违。
试衫著暖气,开镜觅春晖。
燕入窥罗幕,蜂来上画衣。
情催桃李艳,心寄管弦飞。
妆洗朝相待,风花暝不归。
梦魂何处入,寂寂掩重扉。
赏析

  这首诗是初唐诗人张若虚的作品,全诗艳丽工整,欲出宫体之篱,似启温李之风,张若虚的诗风上承齐梁,下开盛唐,在诗歌的历史中起到了承上启下的作用。大家往往认为,是初唐四杰为盛唐诗歌的兴盛局面打下了良好的开端。实际上,张若虚也是功不可没的一员。这首拟闺怨诗就是最好的证明。

  诗人首句点题,为戍守关塞,年轻的丈夫与妻子离别了。场景是凄清动人的,但作者仅仅是一笔带过,给读者以无穷的想象空间。他仅仅描绘了送别的尾声:妻子伫立于楼台之上,遥望着三步一回头的丈夫,直到他的身影消失在遥远的地平线。这是送别的结束,却是全诗的开始。

  离别之后,这位女主人公就陷入了漫长的苦思中,但也要强打精神来梳妆打扮。穿上了新衫,才感觉到了春天的温暖。简单的梳妆后,她把目光投向了窗外。窗外生机盎然、花红柳绿。偶有燕子飞过,透过罗幕看看她。不知何时,有几只蜜蜂也打起了她那件“画衣”的主意。诗人在此著一生花妙笔,画衣上绣的花竟然能把蜜蜂引来,可见其逼真生动,又可见思妇对这画衣是如何的用心。这句将她百无聊赖却又想借此给心上人带来惊喜的心情彰显无疑。

  春季正是山花烂漫的季节,桃红李白,而女主人公的心绪却纷乱如麻。忽然从遥远的方向,传来了悠扬的乐声,大约是《折柳》吧!于是她让自己沉醉在其中,让自己的心飞向遥远的边塞,飞到丈夫的身边。

  上面四句借对外物描写,来烘托女主人公的心境。而下面笔锋一转,又转到了女主人公本人。她幻想着丈夫会在未来的某一天回来,于是盛装打扮,等待着遥远的离人。而春去秋来,花开花落,该回来的人却还没有回来。夜渐渐深了,她进入了梦乡。但她却陷入了“惟梦闲人不梦君”的新的苦恼中。最后她醒了,重重的长叹一声,“唉——”在寂静的夜里,这一声长叹竟是回声重重。在重重的回声中,她无奈的再次把大门关上了。

  作者多用侧面烘托的手法,借助带有感情色彩的事物来抒情。另外,这首诗对于人物心理描写的方式又可称得起是别具一格。句句不直接描绘心境,可句句写的都是心境。如果要将这首诗翻译成为意识流作品,那就韵味大减。好比将一个曲曲折折的迷宫拉直,明了易懂,但趣味却荡然无存了。

  张若虚有很多优秀的作品,但仅仅流传下来两首。除了这首之外,还有一首就是广为流传的 《春江花月夜》。余下的诗,都在漫长的岁月中散失了。

张若虚

张若虚(约660—约720),唐代诗人。扬州(今属江苏)人。曾任兖州兵曹。生卒年、字号均不详。事迹略见于《旧唐书贺知章传》。中宗神龙(705~707)中,与贺知章、贺朝、万齐融、邢巨、包融俱以文词俊秀驰名于京都,与贺知章、张旭、包融并称“吴中四士”。玄宗开元时尚在世。张若虚的诗仅存二首于《全唐诗》中。其中《春江花月夜》是一篇脍炙人口的名作,它沿用陈隋乐府旧题,抒写真挚动人的离情别绪及富有哲理意味的人生感慨,语言清新优美,韵律宛转悠扬,洗去了宫体诗的浓脂艳粉,给人以澄澈空明、清丽自然的感觉。 ► 所有诗文

猜您喜欢

寿比部吴孟浚尊人念江八十

明代何吾驺

凡鸟栖枳棘,野鹜营稻梁。九霄览高德,众仰维凤皇。

相维吴太翁,若为盛世翔。平生慎言诺,林樾爱景光。

读书以淑世,山静知日长。渊源溯自始,修祠念宗祊。

以及马鬣封,拱木必追扬。子姓咸拱揖,曰维翁之功。

维翁罔或懈,曰其敢不将。祖宗式来歆,是用降百祥。

子姓交欣欣,咸以祝无疆。其岁在戊辰,令子骤腾骧。

赫赫服尔官,起家司农郎。皇恩笃所生,爵翁玉鸣珰。

翁既秩清署,谦挹协珩璜。曷从达官游,抱志泉石盟。

夜分览古史,格言纪缥缃。古道照颜色,毋或废权衡。

自谓笔为钓,取乐砚为耕。令子敦乃职,直道与时撄。

飘然归子舍,诉诉视阶楹。戒之安若命,毋为剖不平。

谓己为无罪,何以奉主成。但自从吾游,三径有馀芳。

是用多岁月,天机自徜徉。中原乱烽火,高居发慨慷。

闻之九千秋,翁寿偕毋双。康健无与比,玉树森成行。

世家盛门阀,指顾羡笏床。乃应太史占,岁星在闽乡。

圣主急遗贤,岩穴贲玄黄。令子出大用,毋负亶栋梁。

翁心本忠君,天寿翁永昌。窃拟九如诗,祇心颂福庆。

题灵峰寺

宋代赵抃

雁荡林泉天下奇,谢公不到未逢时。碧霄万壑千岩好,今日来游尽得之。

永新贺升卿著春秋会正论屡督跋戏往

宋代周必大

三传名家各是非,圣经元自许传疑。
迟迟著语君知否,游夏犹难措一辞。

宴长清张仲宝陈伯孚来访 其一

明代唐胄

见报长清访,恍疑天降之。已看张仲宝,又见陈伯孚。

十载人间遇,千山梦里途。清风今夜月,人意亦知乎。

强起

宋代王安石

寒堂耿不寐,辘辘闻车声。
不知谁家儿,先我霜上行。
叹息夜未央,遽呼置前楹。
推枕欲强起,问知星正明。
昧旦圣所勉,齐诗有鸡鸣。
嗟予以窃食,更觉负平生。