赏析 注释 译文

赠内

唐代李白

三百六十日,日日醉如泥。
虽为李白妇,何异太常妻。
赏析

  李白这首诗是初婚后与妻戏谑之词,伉俪之情由此可见端倪。虽是一首小诗,却写得生动活泼,用每日斋戒的太常和每日烂醉的自己相对应,充满谐趣。

  在某一次酒醒过后,醉眼朦胧的李白看到正在身边服侍的妻子,心中埋藏已久的愧意顿生。于是他深情地对妻子说:你看我天天烂醉如泥,还要你服侍。我李白虽然名声在外,可是你嫁给我这个“酒鬼”丈夫又得到了什么呢?与嫁给那古板的、不懂生活情趣的太常为妻又有什么区别?李白为自己日日烂醉而后悔,为妻子得不到应有的关怀而抱歉,他以自嘲的口吻说出来,幽默又很有情趣,表现了诗人对妻子深深的内疚。

  全诗共四句,却三句都从典中引出,而又不觉是用典,朴素自然,平实如话,自然流畅。全诗反映了诗人不得志时借酒浇愁的情形,同时也有几分对妻子的愧疚。

李白

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 所有诗文

猜您喜欢
赏析 注释 译文

酒泉太守席上醉后作

唐代岑参

酒泉太守能剑舞,高堂置酒夜击鼓。
胡笳一曲断人肠,座上相看泪如雨。

琵琶长笛曲相和,羌儿胡雏齐唱歌。
浑炙犁牛烹野驼,交河美酒归叵罗。
三更醉后军中寝,无奈秦山归梦何。

奉和白相公圣德和平致兹休运岁终功就合咏盛…长句四韵

唐代杜牧

行看腊破好年光,万寿南山对未央。黠戛可汗修职贡,
文思天子复河湟。应须日驭西巡狩,不假星弧北射狼。
吉甫裁诗歌盛业,一篇江汉美宣王。

正月五日书所见

清代六十七

陇麦蕃滋细雨中,尘沙贴地任东风。马蹄才踏江南路,风景烟光便不同。

云岛

明代郭之奇

所谓伊人在水方,云心不禁野思长。搆园未亩求千树,取径如林集众芳。

昼霭迷烟生暝色,春华醉景失秋光。时人漫拟花溪地,我自乾坤一草堂。

七夕 其二

元代耶律铸

今日相逢明日离,逡巡离合几多时。无情云雨休遮隔,人道相逢一岁期。